Նայել RSS հոսքը

Սև Խոլորձ

B.S.N.

Գնահատական. 1 ձայն, 5.00 ընդհանուր:
Breeze slips from the air and shatters
falling onto my face. And grins
are dancing around in circles like
in a pagan mascarade. My dreams
are lying here. Weary and torn
they saturate my self with nonsense
of being. Stars glim across my eyelids
like drops of unfallen rain. Fallen from grace
my dignity still tries to avoid the fire
of modern heretics. Embrace
of darkness is all my soul needs to feel,
yet I breath bitterness and sense
sand under my teeth. The silence is
seethed into my bones. So tense
are strained my nerves. And calmness
still breeds my sadness with joyful
memories like a blow of air irritates
the fire. Failing to smile the pale full
moon is enshrined in shame. My fingers
are numb. Vitality has left my
devastated brain and its echoes linger
on the path of time. Engulfed in sighs
the crumbs of my hope sing a lullaby
to my eyes with dead cold sight. The invisible
presence of sinful days now flies
over my soul.This miserable
wail laments my grief. And instead of
life giving blood salty inner tears imbue
my tortured heart. My wasted feelings
so serene are by solemn vanity subdued.
*
Yet I know there's another dawn
awaiting to fill me with vital light.
Soon I'll wave forever farewell
to this blue September night.

08.27.08

Թարմացել է 14.01.2009, 14:08 ըստ [ARG:5 UNDEFINED]

Կատեգորիաներ
Deliriums

Մեկնաբանություն

  1. Philosopher-ի ավատար
    Հանճարեղ էր
  2. Philosopher-ի ավատար
    Yet I know there's another dawn
    awaiting to fill me with vital light.
    Soon I'll wave forever farewell
    to this blue September night.
    Փայլուն, փայլուն, փայլուն:
  3. Black Orchid-ի ավատար
    Շնորհակալ եմ
  4. Առողջագետ-ի ավատար
    Անի ջան, հիանում եմ, ինչպես առաջին օրը: Չէի ասի, թե ամեն ինչ հասկացա, բայց բանաստեղծության ներքին ռիթմը և գեղեցկությունը զգացի: Հրաշալի ու զարմանալի է, որ իմ փոքրիկ բարեկամը այդքան քնքույշ ու խորզգա է:
  5. Black Orchid-ի ավատար
    Մեջբերում Philosopher-ի խոսքերից
    Yet I know there's another dawn
    awaiting to fill me with vital light.
    Soon I'll wave forever farewell
    to this blue September night.
    Փայլուն, փայլուն, փայլուն:
    Հիմա ինձ էսպես ավելի "փայլուն" է թվում․
    And I know there's no other dawn
    that can fill me with vital light.
    Soon I'll wave forever farewell
    to this cruel, disgusting life.


    Մնացած մասերը փոփոխելու կարիք չկա. այն է, ինչ պետք է։

Թրեքբեքներ